måndag, juni 11, 2007
Lady Madonna.
måndag, juni 11, 2007
Som alla andra uppvuxna under det glada 80-talet så hyser jag en väl rotad tillgivenhet för Madonna. Men jag klarar inte av att se intervjuer med henne nu för tiden på grund av hennes helt bisarra sätt att prata. Hon låter precis som Beyonce när hon pratar phony-RP i Making the Video för Listen. Skillnaden är att Beyonce skämtade och att Madonna bor på ett gods på engelska landsbygden/townhouse i London och liksom vill få oss att tro att dialekten bara kommit till henne tillsammans med tweedkjolarna och morgondaggen. Nu är hon på Oprah och då är det .. ja, min hud krullar sig åtminstone inte. Det gjorde den när hon var hos Parkinson, jag stog inte ut, var tvungen att bita hårt i skämskudden och tillslut byta kanal.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
6 kommentarer:
tyvärr har min 80talsuppväxt också gjort att jag blev nostalgisk av trance dance när jag hittade deras videor på youtube. nu ska jag bara träffa en snubbe med gitarr så ska jag göra en finstämd akustisk cover a la anna ternheim på deras high tide of love. kom ihäg att jag var först med idén
S: Jag och min bästis som bodde en trappa upp brukade uppträda för våra föräldrar på helgerna. Kommer distinkt ihåg hur vi gjorde värsta uppträdandet till You're gonna get it! Hahahaha! Så sjukt hemskt. Under "fly like a biiiiird" sträckte vi ut armarna och gungade från sida till sida. Åh herregud. Jag kanske kan dansa någon sorts tolkande modern dans i bakgrunden när du får uppträda på Grammisgalan med din cover?
du är bokad, och nu fick du mig att minnas extremt pinsamma framträdanden i nattlinnen till Baccaras Sorry i´m a lady. Har även tolkat flickan i Wiehes flickan och kråkan, så om du behöver danspartner finns jag här.
Jag är ju inte 100% gay eftersom jag aldrig riktigt gillat Madonna. När jag skrev en neggig recension av hennes konsert så fick jag konstiga, anonyma mejl från andra bögar so pratade om döden å så.
Nu var jag tvungen att spana in Parkinsonintervjun på YT -- med, jag fattar inte vad du går igång på.
Dexo: Haha, du bryter mot den internationella bögkodexen!
Jo alltså i intervjun hos Parkinson (hon kanske har gjort fler? nä) så har hon helt plötsligt drabbats av samma syndrom som Lina Perned gjorde i "En fyra för tre". Syndromet där man mer eller mindre försöker fasa över i en ny dialekt utan att liksom stå för det, man hoppas att folk antingen inte ska komma ihåg att man någon gång lät på ett annat sätt eller att man är så bra på sin nya dialekt att ingen märker skillnaden. Men det gör ju alla. Resultatet blir att Madonna i det här fallet låter som om hon sitter och leker tebjudning med The Queen och vetskapen om att alla som tittar vet att hon inte lät så för ett år sedan och dessutom själva innehar den dialekt hon försöker fasa sig in i och hör alla misstagen gives me the creeps!
Jag tror att det mest har att göra med att jag är extremt dialektkänslig. Alltså jag gillar dialekter som fan, och tycker att det är trist när det råder någon sorts überdialektklimat i vilket folk känner sig tvingade att tala på ett visst sätt för att bli accepterade. Jag tror inte på folk som bah "åh jag flyttade från linköping från göteborg och nu liksom pratar jag göteborska". Alltså det är klart att man anpassar sitt tal, men man kan inte få mig att tro att alla har genomgått Pygmalionbrainwash och bara dumpat sin dialekt och sociolekt för att man bott på ny ort i något år. Och så sitter Madonna där hos Parkinson och bara vill bli älskad och känna sig engelsk och det gör hon genom att nervöst staka sig igenom 7 av 10 intervjusvar på någon sorts amerikanska med RP-twistar som känns hur krystade som helst. Det är så olustigt!
Okej, eh, lång kommentar?
Meh!
Jag som satt och letade efter saker hon SA (och inte HUR hon sa dom)... Ja ba: men hon är ju faktiskt ovanligt öppen och smart i den här intervjun.
Men, vi gillar väl Lina Perned, ne?
(Ironi, ja!)
Skicka en kommentar